| |||||
The Emissia.Offline Letters Электронное научное издание (педагогические и психологические науки) | |||||
Издается с 7 ноября 1995 г. Учредитель: Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург | |||||
|
|||||
_________ Шифр научной специальности 13.00.02 Аввакумова Виктория Владимировна
Аннотация Ключевые слова: лингводидактика, сетевой текст, обучение иностранному языку. ---------------- Viktoriia V. Avvakumova
Abstract Key words: linguodidactics, network text, foreign language teaching. ---------------- В условиях информатизации образования и, как следствие, необходимости внедрения информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в обучающий процесс, согласно требованиям Федерального Государственного Образовательного Стандарта, перед учителем иностранного языка встает задача проектирования и проведения уроков с использованием средств Интернет-технологий, что предполагает «анализ дидактических возможностей средств ИКТ, позволяющих интенсифицировать процесс обучения иностранным языкам и достигать современных образовательных результатов» [1, с.16]. Представляется, что постоянно обновляющаяся база текстовых материалов глобальной сети Интернет может быть использована для демонстрации речевых образцов и для разработки коммуникативных ситуаций с целью обучения школьников иноязычному общению. Тексты, опубликованные в глобальной сети, обладают значительным лингводидактическим потенциалом за счет мультимедийности, аутентичности, локальности, актуальности и апеллятивности (наличия прямого или косвенного обращения к адресату). Л.Г. Мартыненко отмечает, что учитель иностранного языка может использовать медиаресурсы для того, чтобы нивелировать трудности, связанные «с организацией обучения и недостаточной мотивацией учащихся при обучении иностранному языку» [2, с.527]. Нами было проведено анкетирование учителей школ с углубленным изучением иностранного языка №26, №639, №691 Невского района Санкт-Петербурга и гимназии №155 Центрального района Санкт-Петербурга. В исследовании приняли участие 28 учителей иностранного языка. В ходе анкетирования было установлено, что 26 из 28 опрошенных считают необходимым использовать сетевые тексты в процессе обучения иностранному языку, 23 из 28 учителей согласны с тем, что включение сетевых текстов в содержание обучения повышает мотивацию обучающихся. Однако, только 5 из 28 респондентов используют сетевые тексты на уроке иностранного языка (ИЯ) каждую неделю, и еще двое - 2 раза в неделю или чаще, см. рис.1.
Рис. 1. Результаты анкетирования учителей иностранного языка Наблюдается противоречие между высокой степенью заинтересованности учителей во включении сетевых текстов в содержание обучения и низким показателем фактического их использования. Исходя из полученных результатов, далее был проведен опрос учителей. Респонденты дали ответы на следующие вопросы:
Были выявлены следующие трудности, возникающие в процессе проектирования и проведения уроков с использованием сетевых текстов:
Оценка респондентами лингводидактических характеристик сетевого текста представлена на рис.2. Как видно, учителя отмечают аутентичность, актуальность и мультимедийность медиаресурсов. Реже упоминаются такие свойства как локальность, апеллятивность, недостоверность.
Рис. 2. Оценка лингводидактических свойств сетевого текста учителями иностранного языка Перечисляя педагогические технологии, которые могут быть эффективно реализованы с использованием сетевых текстов, респонденты назвали технологии дискуссионного обучения, проектные технологии, технологии проблемного обучения и развития критического мышления. Однако, важно отметить, что более половины опрошенных (16 из 28) затруднились ответить на данный вопрос. Результаты опроса свидетельствуют о недостаточной разработанности теоретических и практических аспектов использования сетевых текстов в процессе обучения школьников иностранному языку и, как следствие, о низкой степени готовности учителей иностранного языка проектировать и проводить уроки с использованием медиаресурсов. С нашей точки зрения, в целях «поиска оптимальных путей интеграции Интернет-технологий в процесс обучения иностранным языкам» [3, 2017, с.22] есть необходимость в нахождении и осмылении принципов отбора сетевых текстов для использования в процессе обучения иностранному языку, описании их лингводидактических характеристик, в том числе - потенциальной информационной и языковой недостоверности как признака сетевого текста, описании педагогических технологий, которые могут быть эффективно реализованы с использованием сетевых текстов, разработке коммуникативных ситуаций, которые составят основу системы упражнений для обучения иноязычному общению. Представляется, что разработка методики использования сетевых текстов в процессе обучения иностранному языку является перспективной исследовательской задачей.
Рекомендовано к публикации: Literature
| |||||
| |||||
Copyright (C) 2021, Письма
в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал ISSN 1997-8588 (online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R) Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн ". Эл.почта: emissia@mail.ru Internet: http://www.emissia.org/ Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873 Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006. |