| ||||||||||||||||||||
The Emissia.Offline Letters Электронное научное издание (педагогические и психологические науки) | ||||||||||||||||||||
Издается с 7 ноября 1995 г. Учредитель: Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
_________ Кузьмина Анна Владиславовна
Аннотация Ключевые слова _________ Anna V. Kuzmina
Abstract Key words _________ Аутентичные видеоматериалы являются важным средством обучения иностранному языку. Аутентичность рассматривается при этом как характеристика естественной языковой среды, что приобретает особую актуальность в обучении студентов технического вуза, лишенных возможности общаться с носителями языка [1]. Аутентичными материалами принято считать материалы, которые создавались носителями языка, но в дальнейшем «без каких-либо купюр или обработок нашли применение в учебном процессе» [2, с. 202]. Целью данной статьи является рассмотрение общеизвестных принципов обучения иностранному языку для разработки критериев отбора аутентичных видеоматериалов для студентов технического профиля. Исследование проведено с применением методов лингвистического анализа видеодискурса и анкетирования студентов. Принципы обучения носят разноплановый характер: одни принципы определяют весь процесс обучения, другие определяют обучение какому-то конкретному виду речевой деятельности, третьи значимы только для специфической области обучения иностранному языку [3]. Принципы относятся к базисным категориям методики обучения иностранным языкам, и реализация выбранных принципов обеспечивает эффективность учебного процесса [4]. Рассматривая типичную классификацию принципов обучения иностранному языку [4], мы решили придерживаться тех, которые представляют четыре общеизвестные категории методических, общедидактических, лингвистических и психологических принципов. Что касается важнейших для нас методических принципов обучения, то мы выбрали принципы профессиональной направленности обучения, коммуникативности и взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности. Это связано с тем, что рабочая программа дисциплины иностранный язык университета предписывает использование технических материалов в коммуникативном режиме, а обучение таким коммуникативным видам речевой деятельности как аудирование и говорение не может проводиться раздельно. Именно этими факторами обусловлен выбор таких методических критериев [5] для проведения сеансов самостоятельного видеоаудирования как соответствие тематики видео ФГОС по направлению «Сервис»; общетехническое содержание видео, а также сочетаемость педагогических условий взаимосвязанного обучения аудированию и говорению. Что касается последнего условия, то его выполнение обеспечивается разработанным нами алгоритмом сочетания самостоятельно проводимого студентами видеоаудирования и коммуникативного этапа освоения содержания видео во время аудиторного занятия, проводимого в интерактивном режиме парной работы. Исходя из нашей нацеленности на использование видеоматериалов в самостоятельной работе студентов, мы считаем, что наиболее релевантные общедидактические принципы, реализуемые при обучении видеоаудированию, это принципы наглядности, сознательности и активности. Если зрительная и слуховая наглядность обеспечиваются используемым нами средством обучения, то сознательность - это необходимое качество обучающихся, которое особенно проявляется в режиме самостоятельной работы. Активность обучающихся обеспечивается применением авторской методики опережающей самостоятельной работы [6] с использованием таких дидактических электронных ресурсов как VideoAnt для работы с видеоресурсом, а также MindMeister для визуализации содержания видео с целью подготовки устного сообщения для подготовки к коммуникации в аудиторном режиме. Важными для обучения студентов технического вуза являются также лингвистические принципы аутентичности и функциональности. Аутентичность рекламного видеоматериала – это залог его соответствия современной социолингвистической норме страны изучаемого иностранного языка, что крайне важно для обучающихся, поскольку аутентичность видео отвечает критерию языкового эталона. В контексте нашего исследования, мы сочли необходимым учесть критерий коммуникативной направленности [7] в использовании языкового материала, поскольку именно этот критерий наиболее полно соответствует принципу функциональности языкового материала. Критерий коммуникативной направленности рекламного дискурса технического содержания является наиболее труднодостижимым, поскольку техническая направленность дискурса сдерживает проявление коммуникативных аспектов в силу его признанной безэмоциональности [8]. Повышение мотивации обучающихся – это важный психологический принцип обучения иностранному языку, который приводит нас к выбору соответствующего критерия адресованности рекламного дискурса [9] как фактора повышения его персуазивной направленности [10]. Нам представляется, что прагматический критерий адресованности рекламного дискурса хорошо сочетается с указанным выше критерием его коммуникативной направленности. Все рассмотренные принципы обучения иностранным языкам и соответствующие им критерии выбора рекламного видеоматериала представлены ниже, в Таблице 1. Таблица 1 Принципы обучения иностранному языку и критерии выбора рекламных видеоматериалов
Следуя указанным выше принципам и разработанным на их основе критериям выбора лингвистического материала для обучения студентов технического вуза, нам удалось подобрать рекламный видеоматериал технического содержания, который отвечает всем требуемым критериям. Это реклама известной американской компании в сфере высоких технологий, Cisco [11], разрабатывающей сетевое оборудование. Видеоматериал состоит из семи тем: интересные факты о Cиско; работа сетевых устройств: концентраторов, коммутаторов и маршрутизаторов; интеллектуальная глобальная сеть Сиско; сетевая безопасность; начало работы с Сиско Спарк; интернет вещей; cервисы удаленного управления Сиско. Этот видеоматериал, на наш взгляд, полностью отвечает методическому принципу профессиональной направленности, поскольку его общетехническая тематика соответствует тематике ФГОС по направлению «Сервис». Поскольку просмотр видеоматериала, согласно разработанной нами методике, проводится студентами во внеаудиторном режиме опережающей самостоятельной работы, можно констатировать, что при этом в полной мере реализуются общедидактические принципы сознательности и активности. Важнейшая для изучения иностранного языка слуховая наглядность обеспечивается дискурсом, озвучиваемым диктором – носителем языка с превосходной дикцией и средним, доступным для восприятия студентов, темпом речи. Дополнительным средством реализации зрительной наглядности является подготовка студентами ментальной карты, то есть визуального представления аудируемого дискурса в виде схемы. Использование в ней ключевых слов технического содержания помогает студентам в пересказе содержания видео и участию в дискуссиях по теме во время занятия. При тщательном изучении скриптов данного видеоматериала было обнаружено, что в дискурсе нет выраженных лексико-грамматических сложностей [12], что средняя длина предложений, в частности, составляет 17 слов, то есть среднее предложение занимает немного больше одной строчки дискурса. Все наиболее частотные слова, ответственные за передачу содержания дискурса, не являются узконаправленными техническими терминами, а могут быть отнесены к общетехнической лексике. Примерами типичных общетехнических лексических единиц являются следующие (с указанием частотности в данном дискурсе): network/42, Cisco/31, switch/27, address/20, computer/20, router/20, device/17, Internet/17, data/16, manage/15/ и т.д. Важно также отметить коммуникативную направленность языкового материала, которая является нехарактерным качеством лишенного экспрессии и эмоциональности технического дискурса [8]. Коммуникативная направленность аудируемого дискурса выражается наличием языковых средств диалогизации изложения, способствующих сокращению дистанции между адресантом и адресатом сообщения и установлению контакта [9]. К ним относят формы обращения к получателю сообщения с помощью личных местоимений, императивы, риторические вопросы. Эти средства служат для активизации адресата и направления его мысли в нужное русло. Так, в дискурсе видеоматериала мы обнаруживаем многократное использование автором личных местоимений you (99), we (18), риторических вопросов (6) и призывов к совершению действий (let’s/5). Указанные языковые средства способствуют повышению адресованности [Ibid] аудируемого дискурса, выражают стремление автора эмоционально вовлечь адресата, то есть обучающихся, в содержательные аспекты излагаемого материала, например: If all goes well then you will probably have your own router at home too. Многократное использование личного местоимения you психологически значимо: оно способствует активизации обучающихся в плане заинтересованности в получении информации и желании ее применить для собственной пользы. Использование местоимения you автором видеоролика говорит о его стремлении показать, что зритель для имиджа фирмы очень важен (возможно, как потенциальный клиент), в то время как сама фирма скромно повествует о своих достижениях в области высоких технологий (местоимение we в пять раз менее частотно, чем you!). Таким образом, видеоролик имеет явно выраженную персуазивную направленность [10]: он убеждает студентов в необходимости усвоения технической информации по деятельности фирмы Сиско. Создание условий эмоциональной вовлеченности студентов в видеоролик повышает их интерес к этой теме, которая имеет профессиональную направленность. Пробуждение интереса к техническим аспектам фирмы способствует повышению мотивации обучающихся, что было выявлено путем анкетирования студентов в процессе применения методики опережающей самостоятельной работы с видеоресурсом. Исходя из проведенного исследования можно заключить, что одним из вариантов решения проблемы выбора видеоматериала является согласование критериев выбора видео с принципами обучения иностранному языку по программе технического вуза. Критерии выбора видео, разработанные в соответствии с методическими, общедидактическими, лингвистическими и психологическими принципами, обоснованы для выбора видеоресурсов [13]. Выбранный нами видеоматериал о деятельности компьютерной компании Сиско нам представляется удачным, поскольку в нем сочетаются характеристики технического и рекламного видов дискурса. Техническое содержание несложного для понимания дискурса обеспечивает его четко выраженную профессиональную направленность, а взаимодействие автора дискурса с адресатом через многократное обращение к нему путем использования личных местоимений придает дискурсу качество персуазивности. Адресованность и персуазивность рекламного дискурса, ответственные за взаимодействие автора с обучающимися, обеспечивают его психологическую привлекательность для студентов, эмоционально вовлеченных в аутентичный дискурс, что, безусловно, мотивирует их для усвоения профессионально значимого контента.
Рекомендовано к публикации: Literature
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
Copyright (C) 2020, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The
Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал ISSN 1997-8588 (online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R) Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн ". Эл.почта: emissia@mail.ru Internet: http://www.emissia.org/ Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873 Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006. |