| |||||
The Emissia.Offline Letters Электронное научное издание (педагогические и психологические науки) | |||||
Издается с 7 ноября 1995 г. Учредитель: Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург | |||||
|
|||||
Азитова Гульсина Шариповна Азитова Гульсум Шариповна
Аннотация Ключевые слова _________ Gulsina Sh. Azitova Gulsum Sh. Azitova
Abstract Key words _________ Интеграция Казанского федерального университета в мировое образовательное пространство выдвинула ряд задач, связанных с эффективностью обучения иностранных граждан, имеющего целью подготовку высококвалифицированных специалистов для зарубежных стран. Проблема адаптации иностранных граждан в процессе обучения в науке рассматривалась [1-4], однако не на этапе довузовской подготовки. Весь первый семестр слушатели Подготовительного факультета для иностранных учащихся изучают только один предмет – русский язык как иностранный с одним преподавателем. Со второго семестра учащиеся приступают к изучению новых учебных предметов, они общаются с другими преподавателями, посещают иные учебные корпуса. Комплексное расписание, кабинетная система, дисциплины по будущей специальности/направлению, различные учебные корпуса, обучение с другими слушателями, новые аудитории – все это нелегко воспринимается обучающимися, и они с трудом переходят на новую ступень обучения. Это один из моментов, когда становится ясно, адаптирован слушатель к новым условиям обучения или не адаптирован. Помимо адаптации к процессу обучения, важную роль играет и социальная адаптация слушателей: это умение жить самостоятельно вдали от привычной среды, знание основ этики поведения в общежитии и в аудитории, преодоление страха перед незнакомым городом и людьми. Вся сложность вживания иностранного учащегося в новые условия жизни заключается в том, что разрабатываемый механизм адаптации не может быть одинаковым для всех, так как в разных странах свои ценностные ориентации, нормы поведения и привычки. По нашему мнению, в адаптации иностранного учащегося к новым условиям немаловажную роль играет социальная поддержка со стороны куратора группы, деканата, педагога-воспитателя в общежитии и т.д. Иностранные граждане рассматривают правила и нормы общества через призму своих стереотипов, которые не всегда совпадают с принятыми нормами поведения в российском социуме. В их предыдущем учебном опыте преобладали стратегии, ориентированные на свое национальное этнокультурное воспитание. Данное противоречие определило проблему выявления педагогических условий для эффективной адаптации иностранных слушателей на довузовском этапе подготовки к учебе в России. Разрешение этой проблемы в нашей практике основывается на пошаговом включении иностранного учащегося в пространство новых условий жизни в России. Пошаговость позволяет плавно и эффективно формировать процесс адаптации на основе социально ориентированных воспитательных мероприятий и учебных занятий по дисциплине «русский как иностранный» (РКИ). Так, например, на практических занятиях по РКИ изучаются темы воспитательного характера. В работе с текстом учащиеся отвечают на поставленные вопросы, составляют диалоги, обсуждают, высказывают свое мнение. При этом, как верно отметила профессор Е.С.Заир-Бек, «…немаловажную роль в образовательной среде играет наличие климата взаимного уважения, который требуется для того, чтобы учащиеся шире использовали эффективные стратегии изучения материала и повышали чувство уверенности в своей способности успешно завершить учебные задания» [5] . Опыт работы с иностранными слушателями Подготовительного факультета КФУ помог спроектировать пошаговую схему адаптации иностранного учащегося в российскую систему образования на коротком довузовском этапе обучения. Схема, по которой работают кураторы групп и тьюторы, состоит из следующих шагов: 1) аналитика, 2) мониторинг, 3) психолого-педагогическое проектирование, 4) коррекция и оценка результатов. Каждый шаг предусматривает определенные педагогические действия. На отрезке аналитического шага изучается сопроводительная документация слушателя, проводятся беседы и анкетирование, сравниваются условия жизни и учебы на родине слушателя и в России. Далее анализируется уровень его языковой подготовки. Следующий шаг предусматривает мониторинг готовности к социальной адаптации иностранного учащегося. На этом этапе выявляется уровень одиночества у слушателя, его самооценка, изучаются и его коммуникативные склонности. Проводится сбор и обработка информации, которая позволяет судить о степени адаптации иностранного учащегося. Третий шаг - психолого-педагогическое проектирование, которое включает в себя совместную работу слушателя с тьютором либо куратором. Данный шаг предусматривает проведение ряда психолого-педагогических программ, для адаптации иностранного слушателя, которые можно проводить в виде тренинга. Назовем лишь некоторые из них это: «Ты далеко от дома, но ты не одинок», «Наше общение», «Живем и учимся в России», «Учимся дружить и сотрудничать», «Мы все разные, но мы вместе», «Мое будущее» и т.д. И последний, заключительный шаг – это коррекция и оценка результатов. Работа на третьем шаге может быть скорректирована с учетом данных, полученных на предыдущих двух шагах. В структуру процесса адаптации должны быть включены мотив, ценностно-смысловая ориентация, самоконтроль и адекватная самооценка слушателя:
Особое значение приобретает реализация синергетического подхода в процессе работы по адаптации иностранных учащихся к российской системе образования. Эта работа требует особого внимания к содержанию и технологиям учебно-воспитательной работы, которые, по словам профессора А.А. Ахаяна, должны учитывать «…педагогические условия организации, формы обучения, оптимальность численного состава участников учебного процесса, мотивированность участников, достаточный уровень информационной компетентности, безальтернативность погружения в образовательную среду, созданную с применением современных информационных технологий» [6]. При этом в процессе обучения учащийся выступает не только объектом целенаправленного воздействия окружающей среды, но и активным субъектом формирования себя в окружающей среде. Как показывает работа с иностранными учащимися по представленной нами схеме работы, целенаправленное педагогическое сопровождение не только учебной, но и социальной жизни, способствует эффективной адаптации иностранных учащихся в российский социум. В заключении отметим, что проблема адаптации иностранных учащихся в российский социум по-прежнему остается актуальной и нуждается в дальнейших научных исследованиях.
Рекомендовано к публикации: Literatura
| |||||
| |||||
Copyright (C) 2018, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The
Emissia.Offline Letters): электронный научный журнал ISSN 1997-8588 (online). ISSN 2412-5520 (print-smart), ISSN 2500-2244 (CD-R) Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн ". Эл.почта: emissia@mail.ru Internet: http://www.emissia.org/ Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873 Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а Издатель: Консультационное бюро доктора Ахаяна [ИП Ахаян А.А.], гос. рег. 306784721900012 от 07,08,2006. |