Письма в

 Эмиссия.Оффлайн

2015

 The Emissia.Offline Letters           Электронное научное издание (научно-педагогический интернет-журнал)  

Издается с 7 ноября 1995 г.  Учредитель:  Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена. ISSN 1997-8588

ART  2431  

Ноябрь 2015 г.

Гейхман Любовь Кимовна
доктор педагогических наук, профессор кафедры иностранных языков, лингвистики и перевода, Пермский национальный исследовательский политехнический университет, г. Пермь; профессор кафедры иностранных языков, Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет), г. Челябинск
glk@pstu.ru

Ярославова Елена Николаевна
кандидат педагогических наук, заведующий кафедрой иностранных языков, Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет), г. Челябинск

yaen@bk.ru

Федотова Марина Геннадьевна
кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков, Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет), г. Челябинск, доцент кафедры английского языка и методики обучения английскому языку, Челябинский государственный педагогический университет, г. Челябинск

marina.fedotova.55@mail.ru  

Технологическая компетенция в иноязычном образовании будущего профессионала

Аннотация
Рассмотрены аспекты технологической компетенции как составной части и базового компонента лингво-информационной компетентности. Конкретизировано понятие «технологическая компетенция» применительно к иноязычному образованию, выделены ее компоненты, выявлены знания, умения и способности, отражающие уровень развития технологической компетенции.
 

Ключевые слова
технологическая компетенция, лингво-информационная компетентность, иноязычное образование, уровень развития технологической компетенции
 

Двадцатый век с его повсеместным распространением информационных и компьютерных технологий и их проникновением в различные сферы деятельности и жизнь современного человека внес существенный вклад в пересмотр некоторых положений теории и практики иноязычной подготовки будущих специалистов в России. Обращение к идеям компетентностного подхода, объединяющего в себе интеллектуальную и навыковую составляющую образования, выделяющего в нем ключевые образовательные надпредметные, многофункциональные, междисциплинарные компетенции, строго сориентировано на результат и продуктивность образования. Любые изменения в сохраняющемся до настоящего времени монологическом, традиционном субъект-объектным воздействием в обучении и востребованность диалогического субъект-субъектного взаимодействия стали повсеместно соотносить с заявленным подходом. Мы разделяем точку зрения Ю.В. Ерёмина о том, что чрезмерная апологизация компетентностного подхода в иноязычном образовании привела к ориентации на решение узко прагматических задач; и дальнейшее эволюционное развитие системы иноязычной профессиональной подготовки в неязыковом вузе должно быть тесно сопряжено со становлением грамотного, творчески мыслящего профессионала на основе методологии моделирования обучающих и организующих личность технологий [1]. Исходя из этого, предметом нашего рассмотрения выбрана технологическая компетенция как составная часть и базовый компонент лингво-информационной компетентности – качественной характеристики профессиональной коммуникации. 

В наших предыдущих работах мы уже отмечали, что профессиональная коммуникация, в том числе и иноязычная, выступает особой, специальной сферой коммуникации, которая заключается в управлении и генерировании информации, работе с документацией, а также включает научную и деловую коммуникацию. При этом анализ взаимодействия языка информации и коммуникации позволил выделить лингво-информационную компетентность (ЛИК) как доминанту в языковой подготовке будущих профессионалов, которая отражает готовность субъекта образовательного процесса к продуктивному взаимодействию с информацией на иностранном языке [2].  

Базовым компонентом ЛИК определяем технологическую компетенцию (ТК) как интегральное качество личности, проявляющееся в общей способности, готовности и деятельности, основанное на умениях и опыте, которые приобретены в образовательном процессе и ориентированы на самостоятельное и успешное участие в разнообразных видах деятельности (учебной, профессиональной, инженерной, гуманитарной, технической, переводческой и т.д.).  

Технология предполагает достижение планируемых результатов, в ней представлены целевые, процессуальные, количественные и расчетные компоненты. Таким образом, технологическая компетентность, как мера освоенности одноименной компетенции и одна из важных составляющих любой профессиональной компетентности, характеризуется знаниями (знания о технологиях и знания технологий, методов, средств, форм деятельности и условий их применения, организации) и проявленными умениями творчески имплементировать эти знания, проектировать деятельность, анализировать эффективность и результаты своей иноязычной коммуникации. 

В ходе исследования по реализации концепции непрерывного профессионально-ориентированного иноязычного образования на кафедре иностранных языков ЮУрГУ [3] развитие ТК учащихся происходит в специально организованной инновационной поликультурной образовательной среде (ИПОС); определены критерии сформированности технологической компетенции будущего профессионала: когнитивный, операционнальный (деятельностный), мотивационный (личностный).  

Когнитивный критерий соотнесен с уровнем сформированности системы знаний о технологиях и представляет собой результат познавательной деятельности будущего профессионала. Операциональный критерий – с уровнем сформированности практических умений и навыков учащегося по выполнению заданной деятельности, используя полученные знания, умения и навыки. Мотивационный критерий – с уровнем сформированности учебной мотивации, личностных и профессионально важных качеств студента, оказывающих влияние на его преобразовательную деятельность. 

На основании названных критериев выделены уровни сформированности технологической компетенции. Под уровнем освоения ТК понимаем степень зрелости и развитости всей системы личностных качеств, продуктивно реализуемых в образовательной, квазипрофессиональной и профессиональной деятельности и определяем их:

  1. высокий, характеризует способность учащегося самостоятельно осуществлять деятельность, опираясь на трансформацию алгоритмов выполнения операций соответственно возникшей новой задаче в незнакомой ситуации для получения нового алгоритма деятельности.

  2. средний, характеризует способность учащегося самостоятельно осуществлять деятельность, создавая новые продукты, при опоре на схожие алгоритмы выполнения операций, соответственно возникшей задаче для получения нового алгоритма деятельности в знакомой ситуации.

  3. низкий, характеризует способность учащегося воспроизводить образцы деятельности, опираясь на схожие алгоритмы выполнения операций в рамках простой знакомой задачи.

Для иноязычного образования очень важна еще одна ипостась технологической компетенции – ее несомненная связь с новыми образовательными технологиями. В данном контексте ТК предполагает способность учащегося к осмысленному и продуктивному использованию информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) для решения конкретных задач освоения иноязычной коммуникации. Как показывает теория и практика реализации ИКТ в учебном процессе, ТК выступает как средство общения, воспитания, интеграции в мировое образовательное пространство; оказывает существенное влияние на развитие личности, её профессиональное самоопределение, самореализацию; повышает мотивацию обучения, приводит к стимулированию и росту эффективности самостоятельной работы, реализует потенциал личности; обеспечивает управление образовательным пространством; способствует освоению межкультурной коммуникации, гармонизирует интеграцию новых технологий в уже устоявшийся и доказавший свою эффективность контент образовательного пространства. 

Основным понятием, определяющим суть ТК в иноязычной коммуникации, является понятие информационной технологии как разнообразного набора технологических средств и ресурсов, используемых для генерирования, передачи, хранения информации, а также в целях межкультурной коммуникации.   

Процесс развития ТК в рамках иноязычного образования является практико-ориентированным, поскольку базируется на существующем опыте студента и направлен на понимание, анализ, рефлексию и применение полученных знаний и приобретенных умений в практике иноязычной коммуникации. Технологическая компетентность – это формирование адекватного представления о возможностях современных компьютерных технологий, осуществляемое параллельно с практическим освоением предметных знаний, умений, навыков, с формированием умения ставить и эффективно решать технологические задачи. Рефлексируемыми параметрами определены степень осведомленности о возможностях ИКТ (что возможно в принципе и в области освоения ИЯ в частности) и персональный уровень владения ИКТ (что из возможного могу использовать самостоятельно в образовательной деятельности и в области иноязычной коммуникации), осознанность коммуникативных барьеров по отношению к этим технологиям в учебной, квазипрофессиональной и профессиональной деятельности [4]. 

Технологическая компетенция целенаправленно развиваемая в опоре на информационные и коммуникационные технологии (ИКТ) позволяет вывести лингвистическую и поликультурную подготовку студентов на уровень активного, познавательного творчества, что, с одной стороны, расширяет потенциальные возможности их развития, а с другой – означает переход на качественно новый уровень образования как сознательного целенаправленного процесса раскрытия сущности человека в его многообразной деятельности, в частности, в сфере профессионально-ориентированной иноязычной коммуникации.  

Подводя итог, отметим, что формирование ТК как составляющей ЛИК предполагает овладение знаниями, умениями и навыками, которые в своей совокупности подразумевают владение стратегиями поиска, анализа, организации иноязычной коммуникации и включение её в личностный опыт учащегося. 

Литература

  1. Ерёмин Ю.В. Культурфилософские основания стратегии реформирования иноязычного образования в высшей школе (продуктивный подход) / Ю.В. Ерёмин, Н.И. Алмазова, А.В. Рубцова //Письма в Эмиссия.Оффлайн: электронное научное издание 2013. №1 (январь). ART 1961. URL:  http://www.emissia.org/offline/2013/1961.htm  .– [дата обращения 05.05.2015]

  2. Ярославова Е.Н. О формировании стратегической компетенции как составляющей лингво-информационной компетентности будущего профессионала в иноязычном образовании / Е.Н. Ярославова, М.Г. Федотова // Учёные записки Национального общества прикладной лингвистики. – М.: НОПРиЛ, 2015 – С. 35 – 43

  3. Ярославова Е.Н. Концепция непрерывного профессионально- ориентированного иноязычного образования как условие самореализации будущего специалиста высшей квалификации / Е.Н. Ярославова, М.Г. Федотова – Челябинск: Издательский центр ЮУрГУ, 2010,  316 с.

  4. Гейхман Л.К. Информационно-коммуникационные технологии в обучении иностранному языку: учеб. пособ.: / Л.К. Гейхман, И.И. Зуев. – Пермь, Изд-во Перм. гос. тех. ун-та, 2006. – 210с.

Рекомендовано к публикации:
Ю.В.Еремин, доктор педагогических наук, член Редакционной Коллегии

_____________

Lyubov K. Geykhman 
Doctor of science (education), Professor at the department of foreign languages, linguistics and translation of Perm National Research Polytechnic University, Perm; Professor at the department of foreign languages, South Ural State University (National Research University), Chelyabinsk

glk@pstu.ru

Elena N. Yaroslavova
Candidate of Pedagogic Science, Head of Foreign Languages Department, South Ural State University (National Research University), Chelyabinsk
yaen@bk.ru

Marina G. Fedotova
Candidate of Pedagogic Science, Associate Professor, Foreign Languages Department, South Ural State University (National Research University), Chelyabinsk; Associate Professor, The English Language Department, Chelyabinsk State Pedagogical University

marina.fedotova.55@mail.ru  

Technological competence in foreign language education

The article deals with some aspects of technological competence as an integral part and the base component of linguistic and information competence. The notion “technological competency” has been specified in the context of foreign language education. Technological competency components have been defined; knowledge, skills and abilities, reflecting the level of technical competence have been revealed.  

Key words:
technological competency, linguistic and information competency, foreign language education, level of technical competence 

  1. Erjomin Ju.V. Kul'turfilosofskie osnovanija strategii reformirovanija inojazychnogo obrazovanija v vysshej shkole (produktivnyj podhod) / Ju.V. Erjomin, N.I. Almazova, A.V. Rubcova //Pis'ma v Jemissija.Offlajn: elektronnoe nauchnoe izdanie. 2013. #1( janvar'). ART 1961. URL: http://www.emissia.org/offline/2013/1961.htm  – [data obrashhenija 05.05.2015]

  2. Jaroslavova E.N. O formirovanii strategicheskoj kompetencii kak sostavljajushhej lingvo-informacionnoj kompetentnosti budushhego professionala v inojazychnom obrazovanii /E.N. Jaroslavova, M.G. Fedotova// Uchjonye zapiski Nacional'nogo obshhestva prikladnoj lingvistiki. – M.: NOPRiL, 2015 – S. 35 – 43

  3. Jaroslavova E.N. Koncepcija nepreryvnogo professional'no- orientirovannogo inojazychnogo obrazovanija kak uslovie samorealizacii budushhego specialista vysshej kvalifikacii / E.N. Jaroslavova, M.G. Fedotova – Cheljabinsk: Izdatel'skij centr JuUrGU, 2010,  316 s.

  4. Geykhman L.K. Informatsionno-communicatsionnii technologii v obutcenii inostrannomu yazyku: ucheb. posob. / L.K. Geykhman, I.I. Zuev – Perm, Izd-vo Perm gos. tech. un-ta, 2006. – 201 s.


Copyright (C) 2015, Письма в Эмиссия.Оффлайн (The Emissia.Offline Letters) 
ISSN 1997-8588. Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-33379 (000863) от 02.10.2008 от Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций
При перепечатке и цитировании просим ссылаться на " Письма в Эмиссия.Оффлайн
".
Эл.почтаemissia@mail.ru  Internet: http://www.emissia.org/  Тел.: +7-812-9817711, +7-904-3301873
Адрес редакции: 191186, Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, 48, РГПУ им. А.И.Герцена, корп.11, к.24а

Рейтинг@Mail.ru

    Rambler's Top100